Santiago Ziesmer ist nicht nur DIE deutsche Stimme von SpongeBob und Steve Buscemi. Er ist auch ein extrem angenehmer Zeitgenosse mit einem großen Herz für seine Fans. Hier erfahrt ihr, wie Santiago Ziesmer zum Synchron kam, was er an Steve Buscemi schätzt und wie ein Gespräch zwischen Steve Urkel, SpongeBob und dem Ferkel aus "Winnie Puuh" klingen würde. Viel Spaß beim Lesen, Schauen und Hören dieses Blogbeitrags!
Den meisten dürfte Santiago Ziesmer als die Stimme von Spongebob bekannt sein. Das faszinierende überhaupt ist, dass er es einfach ohne technische Nachbearbeitung so spricht. Da erinnere ich mich an eine Story vom Beginn der Synchronisation von Spongebob. Der damalige Produzent, Stephen Hillenburg, hörte die deutsche Synchronisation und fragte nach, wie die Synchronfirma (Deutsche Synchron, Berlin) die Stimme so „hinbekomme“. Darauf bekam er die Antwort, dass Santiago Ziesmer so sprechen könne und seine Stimme nicht nachträglich bearbeitet werden müsse. So richtig glauben konnte man das in den USA nicht, nachdem man aber versichert bekam (sicherlich gab es da auch Tonspuren), dass das der Wahrheit entspräche, gab es eine Antwort: „unbelievable, the german human decoder!“.
Viel Spaß mit der besonders unterhaltsamen Kurzversion des Interviews mit Santiago Ziesmer (die ausführliche Langversion findet ihr direkt darunter):
Und hier ist das ausführliche Interview mit Santiago Ziesmer, dass wir 2020 mit ihm geführt haben:
Santiago Ziesmer wurde am 25. Juli 1953 in Madrid geboren und lebt heute in Berlin, er ist Schauspieler, Synchron- und Hörbuchsprecher, sowie Theaterschauspieler. 1954 zogen seine Eltern nach Berlin, dort sang er im Staats- und Domchor und erfuhr eine Ausbildung in Standardtanz. Herbert Ballmann suchte in den frühen 60er Jahren nach Kinderdarsteller und erkannte das Talent in dem damals 10 Jährigen Santiago Ziesmer. Seine erste Hauptrolle hatte er als gelähmter Junge in „Alle Loks pfeifen für Jan“. Es folgten Zahlreiche Rollen in verschiedenen TV-Produktionen. Erwähnenswert ist die Produktion für die Musik-CD „Das gelbe Album“, diese CD wurde 2011 aufgenommen und umfasst 14 Coversongs bekannter Popsongs die Santiago mit seiner Spongebobstimme singt. Ich bin Santiago Ziesmer mehrfach begegnet, meist beruflich, einmal hat er uns zu einem Theaterbesuch ins Schlossparktheater eingeladen zum recht bekannten Stück „Arsen und Spitzenhäubchen“. Im Anschluss tranken wir etwas und hatten einen angenehmen Abend. Santiago ist ein sehr angenehmer und lieber Mensch und da ich auch Kinder habe, immer tagesaktuell präsent.
Santiago Ziesmer - die deutsche Stimme von Spongebob Schwammkopf
Die TV- Serie Spongebob ist neben den USA und anderen Ländern, in Deutschland sehr erfolgreich und populär. Ich gehe davon aus, dass Santiago Ziesmer die Rolle bis in alle Ewigkeit sprechen wird, eine Umbesetzung ist ohne Qualitätsverlust nahezu unmöglich.
Die Serie wird bei der Deutsche Synchron Filmgesellschaft mbh in Berlin produziert, das Dialogbuch wird von Mike Betz geschrieben und seit 2010 führt Mike Betz auch die Regie, vorher war es der Kollege Matthias Müntefering.
In Deutschland läuft die Serie unter den Namen „SpongeBob Schwammkopf“ der Originaltitel lautet „SpongeBob SquerePants“. Die US-Zeichentrickserie wurde 1998 von dem Meeresbiologen und Produzenten Stephen Hillenburg entwickelt. Wie jeder Schwammliebhaber weiß, handelt die Serie von den Erlebnissen eines gelben Schwamms, der in der Stadt „Bikini Bottom“ lebt und jede Menge Abenteuer mit seinen Freunden erlebt. Spongebob arbeitet in dem Restaurant Krosse Krabbe und ist ein begabter Burgerbrater! Er liebt Quallenfischen und das macht er am liebsten mit seinem besten Freund Patrick. Die Prüfung für den Bootsführerschein vergeigt er regelmäßig und ist äußerst naiv, dafür aber sehr hilfsbereit und ein ganz Lieber.
Hauptfiguren der Serie sind u.a. Patrick Star, der beste Freund von Spongebob, ein rosa Seestern der grün-lila Bermuda-Shorts mit Hawaii-Muster trägt. Thaddäus Quentin Tentakel, der graugrüne, miesgelaunte Tintenfisch, den Spongebob nicht leiden kann, arbeitet als Kassierer in der Krossen Krabbe. Eugene Herbert Krabs, der Besitzer der Krosse Krabbe, ist eine Krabbe und ehemaliger Seemann. Ein wichtiger Fakt ist, dass er der Besitzer eines geheimen Rezepts für den beliebten Krabbenburger ist. Sandra „Sandy“ Cheeks, ist eine gute Freundin von Spongebob und ein Grauhörnchen aus Texas, das mit der Hilfe von der NASA auf den Meeresgrund wohnt (unter der wasserdichten Glaskuppel). Sheldon J. Plankton, ist der böse aber intelligente Besitzer des Restaurants „Abfalleimer“, dessen Hauptziel es ist, das geheime Rezept für den Krabbenburger zu stehlen.
Patrick Star wurde von Marco Kröger bis zum Ende der 7ten Staffel gesprochen (ab der 8. Staffel von Fritz Rott), Thaddäus Tentakel bis zur Folge 189 von Eberhard Prüter (verstarb am 28. Oktober 2014), ab Folge 190 leiht Joachim Kaps seine Stimme. Mr. Eugene H. Kraps wird von Jürgen Kluckert gesprochen, Sandy Cheeks von Cathlen Gawlich und Shedlon J. Plankton von Thomas Petruo.
Die Serie wurde zuerst auf Super RTL gezeigt und zwar vom 26. August 2002 bis 29. Juni 2009. Die Ausstrahlung wurde eingestellt, weil die Lizenzrechte ausliefen und nicht verlängert wurden. Die Rechte liegen in Deutschland bei Viacom, dem Mutterkonzern von Nickelodeon, wo die Serie läuft. Es gab einzelne Sendeplätze bei verschiedenen Sendern, wie MTV, VIVA oder in der Schweiz bei SRF2.
Die Handlung jeder Folge findet fast ausschließlich am Meeresboden in der Ortschaft Bikini Bottom statt. Die Angaben über die Stadt ändern sich von Folge zu Folge, manchmal sind es 500 Einwohner, dann wieder 50.000. Die Stadt liegt am Bikini Atoll.
Das versprochene zweite 2016er-Interview mit Schwerpunkt SpongeBob Schwammkopf:
Damit wirst du monatlich über die neuesten Blogbeiträge informiert.
Melde dich jetzt an!
Vielen Dank für deine Anmeldung.
Das Team der
Media Paten
Unser Business sind Ton und Tonrechte. In diesem Themenbereich geben wir Hilfestellung für eigene Projekte und erläutern technische, rechtliche und psychologische Hintergründe.
Die Familie der Media Paten hat eine Leidenschaft: den Ton. Diese Leidenschaft teilen wir mit vielen Leuten da draußen, die im Herzen mit zur Familie gehören. In diesem Themenbereich nehmen wir uns Zeit für die Familie der Tonbegeisterten, lassen unsere Leidenschaft aufflammen, geben Einblicke hinter die Kulissen und zeigen, was mit Ton alles möglich ist.
Die Media Paten lieben Synchron! In dieser Rubrik stellen wir einzelne Sprecher persönlich vor und beleuchten Ihre Arbeit in der Branche.
Abteilung Lachen! Selbst kreierte Comedy, Idee, Script, Grafik, Umsetzung.
Ja genau, den Film hat doch der Typ ohne Haare synchronisiert oder war das der Andere? Wenn Sie´s wüssten würden Sie das hier vielleicht gar nicht lesen! Hier bekommen Sie ein Blick hinter die Kulissen, Hintergrundinfos und Synchroninterviews mit bekannten Synchronsprechern und Stimmen.